lunes, 16 de febrero de 2009

UNA EXPERIENCIA TERRIBLE

En esta vida hay una lucha incansable por la supervivencia, de tal modo, esto ha generado que muchas mujeres, alrededor de 20.000 en Bolivia se dedican a la "prostitución" como una de las vías más fáciles para adquirir un poco más de dinero. En vista de que las mujeres somos consideradas objetos sexuales.
Quizas algunas de ellas lo hacen voluntariamente pero, otras son obligadas a ejercer este trabajo, ya que de alguna manera sobre la base de engaños fueron metidas a este negocio por medio de ofertas de trabajo donde una accede sin saber lo que le espera. Existe gente inescrupulosa que con mentiras , más que todo a adolescentes, ofrecen puestos laborales en otros paises o lugares pero son llevadas para ser prostituidas, lo peor de todo es que las tienen en peores condiciones, sin ninguna atención médica, siendo expuestas a todo tipo de enfermedades.
Al respecto quiero contarles algo que me sucedio hace tiempo atras:
Una tarde después de salir del colegio me dirigia a esperar el bus a casa, era aproximadamente las 7 de la noche, vestía uniforme y yacía parada en una plaza del centro de la ciudad de La Paz la visitada "Plaza Eguino", ya parada durante 10 minutos un señor de aproximadamente de 35 años se me acercó preguntandome que bus lo llevaba a la "Ceja", le indique la línea que lo llevaría y de poco rato empezó a hablarme diciendome: busco muchachas de tu edad para un trabajo en una tienda de ropas, supuestamente para modelarlas, me preguntó si estaba interesada, a partir de ese momento empezé a desconfiar de él y le respondí que no ei interesaba pero él insistía e incluso me quizo dar su tarjeta para que le llamara si cambiaba de opinión; no acepté y me puse un poco nerviosa a tanta insistencia, me parece que se dió cuenta y argumentó:
-sabes te voy a decir la verdad necesito con urgencia que trabajes para mi, yo realizo videos pornos y la paga es muy buena , la garantía es que no mostramos tu rostro
después de decir todo, empezó a mirarme de pies a cabeza y me agarró del brazo como queriendo convencerme, no sabía que hacer si gritar o huir, me habló al oído diciendome que por favor le podía acompañar a su hotel para que me enseñara "algo". me quedé atontada y lo único que hice fué decirle que me dejara en paz y me subí al bus que por suerte apareció, lo dejé parado . Desde ese día se me quedó grabado el rostro de ese señor, pero eso no es todo pasando unos días en dos ocasiones me volví a encontrar en la calle con el mismo tipo, nose si me seguía o era pura casualidad y trataba de hablarme pero no le hacía caso me iba corriendo sin mirar atrás.
Fueron muchos días que vivía atemorizada de que algo podía pasarme, hasta que pasaron muchos años y no lo he vuelto a ver.
Espero que esto les sirva de precausión ante una situación así, y no se dejen convencer con el dinero.
jueves, 5 de febrero de 2009

PROCESOS MORFOLÓGICOS DE LA LENGUA AYMARA

Los procesos morfológicos son formas de creación o formación por las que pasa una palabra para constituirse como tal, es decir, en base a una raíz ésta se combina con morfemas ya sean léxicos o gramaticales.
A continuación ejemplificaremos los procesos de formación de palabras que se registran en la lengua aymara:
1.- FLEXIÓN
un morfema flexivo da lugar a una forma léxica pero no forma lexemas diferentes, sino da información sobre el lexema sin crear significados independientes. En estas se encuentran los flexivos de número, aspecto, tiempo, persona, voz y modo.
(NÚMERO) marca los sufijos -naka y -pxa
nayax ulltha(singular) Yo leo
nanakax ullapxtha(plural) Nosotros leemos
(ASPECTO) los sufijos que indica la acción terminada o no
jupax urukiw qallanti QALLTA (incoativo) El en la tarde empezó
jupax jachaskiwa JAN TUKUTA (imperfectivo) El esta llorando
jupax phayatawa TUKUTA (perfectivo) El cocinó
(TIEMPO Y PERSONA) marca 1ªpersona el morfema -tha y los de tiempo -tä,-yä,-tha, -¨0(morf. cero)
nayax sara-tätha Yo había ido
nayax sara-yätha Yo he ido
nayax sar-tha Yo voy
nayax sara-¨0 Yo iré
(MODO) Actitud del hablante
Nayax luraskta INDICATIVO Yo estoy haciendo
Inas nayax luraskchï SUBJUNTIVO Tal vez lo haré
Nayax munaskirïstha CONDICIONAL Yo quedría
Jumax qillqt'am IMPERATIVO Tu escribe
(VOZ) Activa(la acción realizada por el actor y Pasiva(la acción recae al sujeto)
Mariyax manq' alxi ACTIVA María vende comida
Manq'ax mariyan alxatawa PASIVA La comida es vendida por María
2.- DERIVACIÓN
Estudia aquellas formas que cwrean nuevas palabras, el proceso de derivación es muy común e la lengua aymara y los sufijos más productivos para la derivación son: -ri, -ña, -wï, -ta, entre otros.
Manq'a = manq'aña (comida=comer)
Nombre=Verbo
uma = umata (agua=borracho)
Nombre=Nombre
qamaña = qamäwi (descansar= hogar)
Verbo=Nombre
yatichaña = yatichiri (enseñar=profesor)
Verbo= Nombre
3.- COMPOSICIÓN
Es la unión de dos lexemas independientes para crear un nuevo lexema con significado independiente. Este proceso en aymara es muy productivo para la creación de palabras nuevas, incluso ayuda a no recurrir a los prestamos de otras lenguas:
qullaña + uta = qullañ uta = hospital
Verbo+ Nombre= Nombre
yatiqaña + uta = yatiqañ uta = escuel
Verbo+ Nombre= Nombre
aru + pirwa = aru pirwa = diccionario
Nombre+ Nombre= Nombre
 
el chairo. Template Design By: SkinCorner